18.03.2025 07:40
Вот перевод текста на русский язык:
"С заявлениями по поводу атак израильской армии на Газу выступили и США. В заявлении Белого дома говорится: 'Израиль консультировался с нами по поводу атак на Газу. Те, кто нацеливается на Израиль и США, заплатят высокую цену.'"
İşte metnin Rusça diline tercümesi, HTML yapısını bozmadan ve img tagı içindeki title ve alt taglerine de tercüme işlemi uygulanmıştır:
```html
Представитель армии Израиля Авихай Адраэ сообщил в своем аккаунте X, что начались новые атаки на Газу.
"МЫ НАЧАЛИ ШИРОКОМАСШТАБНУЮ АТАКУ"
Адраэ заявил: "В соответствии с указаниями политического уровня, армия Израиля и (израильская внутреняя разведка) Шин Бет начали широкомасштабную атаку на цели, связанные с ХАМАСом, по всему сектору Газа."
"В УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЯХ ПРИОСТАНОВЛЕНО ОБУЧЕНИЕ"
В заявлении командования внутреннего фронта армии Израиля также сообщается, что в учебных заведениях вокруг сектора Газа приостановлено обучение, и фермерам не будет разрешено работать вблизи границы.
МНОГО ЧИСЛЕННЫХ ЖЕНЩИН И ДЕТЕЙ ПОГИБЛИ
В сообщении палестинского новостного агентства WAFA говорится, что в результате широкомасштабных атак Израиля на сектор Газа погибло много женщин и детей.
ОДНОКРАТНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ ИЗ США
Сообщается, что в результате атак Израиля на сектор Газа погибли как минимум 232 человека, и множество людей получили ранения, в то время как из США поступило одно предложение по поводу кровавой атаки. В заявлении Белого дома говорится: "Израиль консультировался с нами по поводу атак на Газу".
```
Bu çeviri, metnin anlamını koruyarak ve HTML yapısını bozmadan gerçekleştirilmiştir.