15.05.2025 16:02
В рамках тура по Ближнему Востоку президент США Дональд Трамп, посетивший Катар, в своей оценке ожидаемых российско-украинских переговоров в Стамбуле заявил: "Ничего не произойдет, пока Путин и я не встретимся".
İşte metnin Rusça diline tercümesi, HTML yapısını bozmadan ve img tagı içindeki title ve alt taglerine de tercüme işlemi uygulanmıştır:
```html
Сегодня весь мир следит за мирными переговорами России и Украины, которые пройдут в Стамбуле. Сообщалось, что переговоры, которые должны были начаться в 10:00, были отложены на послеобеденное время. Президент Украины Зеленский заявил, что после встречи с президентом Эрдоганом в Анкаре он примет решение по поводу саммита в Стамбуле. Из России поступило заявление: "Российская делегация сейчас в Стамбуле и ждет украинскую делегацию, украинцы не на месте". Пока мирные переговоры превращаются в шахматную партию, поступило новое заявление от Трампа о Стамбуле.
"ПОКА ОН И Я НЕ ВСТРЕТИМСЯ, Я НЕ ВЕРЮ, ЧТО ЧТО-ЛИБО ПРОИЗОЙДЕТ"
Трамп, приземляясь в столице Объединенных Арабских Эмиратов Абу-Даби, сделал новые заявления для журналистов о переговорах в Стамбуле. Трамп сказал: "Пока Путин и я не встретимся, ничего не произойдет, понятно? И, честно говоря, - он не собирался. Он собирался, но думал, что я пойду. Хотите вы этого или нет, я не верю, что что-то произойдет, пока он и я не встретимся. Но мы должны решить эту проблему, потому что слишком много людей умирает", - сказал он.
ОТСУТСТВИЕ ПУТИНА В ДЕЛЕГАЦИИ РАССТРОИЛО ТРАМПА
Трамп рассказал, что отсутствие Путина в российской делегации, отправленной в Стамбул для высокоуровневых переговоров с Украиной, не разочаровало его: "Я не разочарован. Почему я должен быть? Мы только что получили 4 триллиона долларов, и вы разочарованы по поводу делегации? Я ничего не знаю о делегации, даже не проверял."
```
Bu çeviri, metnin anlamını koruyarak Rusça'ya aktarılmıştır. Eğer başka bir isteğiniz varsa lütfen belirtin!