18.04.2025 16:16
Турция'nın en zengin iş insanı unvanına sahip olan Murat Ülker'den dikkat çeken bir "rüşvet" paylaşımı geldi. Ülker "Rüşvet malum çift taraflıdır. Hakkı olmayan bir şeyi elde etmek için alınır, verilir. Fakat artık karşılaştığımız durum daha da fecidir. Zira hakkınız olanı elde etmek için de artık rüşvet yani haraç vermek gerekebiliyor" dedi.
Турция'nın en zengin iş insanı unvanına sahip olan Murat Ülker'den dikkat çeken bir "rüşvet" paylaşımı geldi. Ülker "Взятка, как известно, является двусторонней. Она берется и дается для получения того, что не принадлежит вам. Однако сейчас ситуация стала еще более ужасной. Поскольку для получения того, что вам действительно принадлежит, также может потребоваться давать взятки, то есть дань", - сказал он.
Elbette, mevcut HTML yapısını bozmadan metni Rusça'ya çevirebilirim. İşte çeviri:
```html
В списке "Самые богатые бизнесмены Турции", опубликованном Forbes, Мурата Улькера с состоянием в 5,4 миллиарда долларов занимает первое место, он сделал заметный пост в социальной сети LinkedIn.
В ДИСКУССИИ О ВЗЯТКЕ УЛКЕР ТАКЖЕ УЧАСТВОВАЛ
Согласно новости в журнале "Мир Боссов", Улькер прокомментировал обсуждение "взятки", поднятое председателем правления Союза работодателей пищевой промышленности Турции Кааном Сидаром, отметив, что гниение, происходящее в бизнесе, уже изменило свои масштабы.
"СИТУАЦИЯ, С КОТОРОЙ МЫ СТОЛКНУЛИСЬ, УЖАСНА"
На длинный пост Сидары о "взятке" Улькер ответил: "Дорогой Каан Сидар, взятка, как известно, двусторонняя. Она берется и дается для получения чего-то, что не принадлежит вам. Однако ситуация, с которой мы сталкиваемся, стала еще более ужасной. Поскольку теперь говорят, что даже для получения того, что вам принадлежит, нужно давать взятку, то есть дань. Решение известно, но..."
```
Bu çeviri, metni ve img etiketindeki title ve alt niteliklerini Rusça'ya çevirmiştir.