25.03.2025 21:01
Молодежь собралась на ифтар-программе с президентом Эрдоганом, который отреагировал на провокационные события, произошедшие на улицах после ареста Имамоглу. Эрдоган заявил: "Мы не сдадим эту страну уличному терроризму и мерзавцам. Никто не может пересекать границу между защитой прав и оскорблением."
Президент Республики Турция Реджеп Тайип Эрдоган выступил на программе ифтара с университетской молодежью. Эрдоган резко отреагировал на уличные беспорядки, возникшие после ареста Экрема Имамоглу. Президент Эрдоган подчеркнул, что они не позволят сдать родину уличному терроризму.
ЭРДОГАН ВСТРЕТИЛСЯ С УНИВЕРСИТЕТСКОЙ МОЛОДЕЖЬЮ НА ИФТАРЕ
Основные моменты из выступления Эрдогана: "В этом благословенном ифтарном столе мне доставляет огромное удовольствие принимать вас, дорогие молодые братья, в доме народа, встречаться с вами. Я искренне благодарю вас, дорогие студенты, которые делитесь с нами своим энтузиазмом, энергией и надеждой, которые дают нам силу и вдохновение. От всей души поздравляю вас с Рамазаном, который начинается с милости, продолжается прощением и заканчивается избавлением от адских мук.
"МЫ СВЯЗЫВАЕМ НАШИХ СТУДЕНТОВ С ВОЗМОЖНОСТЯМИ ЭПОХИ"
Я молю, чтобы Аллах принял наши посты, молитвы и дуа в этот священный месяц. Поздравляю вас с вашей Кадир Ночью и с праздником Рамазан, который мы будем отмечать в воскресенье. Я передаю свои приветствия, любовь и самые глубокие чувства всем молодым людям, которые являются гарантией нашей независимости и будущего, архитекторами завтрашнего дня. Я целую глаза каждого нашего ребенка, который бьется за эту страну, связывает свою надежду с этой нацией, крепко держится за свою историю, идентичность, культуру, веру и ценности. Мы каждый день развиваем наши услуги по общежитиям, стипендиям и кредитам. Мы связываем наших студентов с возможностями эпохи во всех областях.
"ЭТА МОЛОДЕЖЬ - НЕ МОЛОДЕЖЬ С ПЛОХИМ ЯЗЫКОМ И НРАВСТВЕННОСТЬЮ"
Эта молодежь - не молодежь с плохим языком и нравственностью, а образец благопристойности. Мы связываем наших студентов с возможностями эпохи. Мы, иншаллах, будем еще больше увеличивать наши инвестиции, произведения и услуги для молодежи в научно-технических центрах, библиотеках и спортивных сооружениях.
Мы теперь гости вашего времени. Будущее Турции - это вы. Надежда этой нации - это вы. Каждый из вас - это будущее не только наше, но и ваших семей, и 81 миллиона. Вы, иншаллах, возьмете на себя бремя служения народу. Вы поднимете Турцию на гораздо более высокие уровни. Вы, иншаллах, построите Турцию, от имени которой загораются глаза угнетенных. Одна из единственных целей меня и моих товарищей по делу в этом мире - оставить вам, молодежи, сильную и процветающую Турцию. Все, что мы сделали за последние 23 года, мы сделали только ради этой цели. Мы отразили множество атак ради этого. Мы разрушили множество игр ради этого. Мы разорвали цепи, которые были наложены на нашу страну ради этого. Мы укрепили нашу братскую связь ради этого. Мы повысили стандарты нашей демократии ради этого. Мы привели Турцию к уровням, которые показывают на нее пальцем в регионе и во всем мире ради этого.
"ЭТА СТРАНА ПЕРЕЖИЛА ОЧЕНЬ БОЛЬШИЕ СТРАДАНИЯ В БЛИЖАЙШЕЙ ИСТОРИИ"
Мы стремимся достичь нашей цели - Турция без террора. Эта страна действительно пережила очень большие страдания в своей недавней истории. С грязными сценариями у нас отняли множество детей на рассвете их жизни. Они заставили молодежь, живущую в одном доме, учившуюся в одном университете, выросшую в одном районе, стать врагами друг друга.
"ОНИ УКАЗАЛИ НА УЛИЦУ КАК НА АДРЕС"
Они указали на улицу как на адрес. Они разжигали драки. Они усиливали напряжение, увеличивали гнев. Они посеяли семена разногласий и ненависти среди молодежи. Они также затмели будущее нашей нации. Они нанесли огромные раны в сердцах матерей и отцов, которые никогда не заживают. Они не стеснялись тратить блестящих молодых людей этой страны, как мелочь, ради увеличения своих денег и политических интересов. Мы - большая семья. Независимо от наших политических взглядов, конфессий, убеждений или происхождения, мы все братья, мы все - соучастники судьбы друг друга. Хотя наши имена разные, наша фамилия одна - это Республика Турция. У нас нет другого места, куда мы могли бы пойти, кроме этой родины. У нас нет другого выбора, кроме как быть едиными, быть вместе, быть Турцией вместе.
"МЫ НЕ СДАДИМ ЭТУ РАЯ РОДИНУ УЛИЧНОМУ ТЕРРОРУ"
Мы проходим через действительно чувствительные дни, когда нам нужно действовать с терпением, здравым смыслом, ясным умом и хладнокровием. Мы не будем давать повода для провокаций, не будем поддаваться на провокации, никогда не пойдем по темным путям. Мы не будем поддаваться дешевым политическим играм трусов, которые прячутся за спинами молодежи, чтобы скрыть свои грязные дела. Мы будем спрашивать о беззаконии в рамках закона. Мы будем нейтрализовать атаки на нашу демократию, оставаясь в рамках законности. Мы не нашли эту страну на улице. Мы не создали эту страну легко. Мы не можем сдать эту райскую родину, где на каждом квадратном метре спит лев, уличному террору.
"БУДЬТЕ ОЧЕНЬ ВНИМАТЕЛЬНЫ К МУПТЕЗЕЛЯМ С ПЛОХИМ ЯЗЫКОМ И НРАВСТВЕННОСТЬЮ"
Я прошу вас быть бдительными. Я прошу вас быть очень внимательными к муптезелям с плохим языком и нравственностью, которые хотят втянуть вас в свои болота, свои темные миры, свои мерзости. Я ожидаю, что вы осудите тех, кто видит только свои кресла. Как Турция, мы обладаем одной из самых хорошо работающих демократий в мире. Мы являемся одной из стран, где права человека и свободы применяются наиболее широко и эффективно. Если бы хотя бы одна тысячная оскорбительных фраз была произнесена в западных странах, вы бы увидели, что с виновными произошло бы. Те, кто совершает подлые нападения на полицию и судебные органы, немедленно будут наказаны и больше никогда не увидят свет дня.
"МЫ НЕ ПОЗВОЛИМ НИКОМУ ЗАСТАВИТЬ НАРОДНЫЙ ВОЛЕИЗЪЯВЛЕНИЕ"
Если кто-то, говоря о демократии, подразумевает, что воры, мошенники, банды и маргинальные структуры прячутся за избирательными урнами и безжалостно эксплуатируют общественные ресурсы муниципалитетов, пусть не обижаются, у нас нет такого понимания демократии. Если они подразумевают под свободой сжигание дворов наших исторических мечетей, разрушение могил наших предков, употребление алкоголя в наших храмах, то мы ни при каких обстоятельствах не можем быть там. Если кто-то говорит, что я буду нападать на полицию с камнями, кислотой, коктейлями Молотова, топором, и никто не может мне помешать, то мы не можем рассматривать это в рамках прав и свобод. Мы не позволили никому устроить засаду на народную волю, и в будущем не позволим. Я призываю всех знать свои границы и не переходить черту между защитой прав и оскорблениями и вандализмом.
Наш народ, как он умеет поддерживать тех, кто приходит к нему за политической поддержкой, так же хорошо знает, как свалить тех, кто потерял свой путь. У тех, кто сеет террор на улицах и хочет превратить эту страну в пылающий ад, нет никакого будущего. Путь, по которому они идут, - это тупик. Я снова напоминаю, что мы не позволим использовать нашу молодежь в качестве инструмента для коррупции и воровства. Поздравляю вас с вашей Кадир Ночью и праздником Рамазан.
Elbette, verdiğiniz metni Rusça'ya çevirebilirim. Ancak, HTML etiketlerini bozmadan sadece metni ve img etiketlerindeki title ve alt niteliklerini çevireceğim. İşte çeviri:
```html
Я желаю вам успехов в вашей учебной и профессиональной жизни от Бога.
```
Eğer img tagı örneği verirseniz, onun içindeki title ve alt niteliklerini de çevirebilirim.