14.05.2025 13:31
В своем выступлении в партийной группе президент Эрдоган, не называя имен, ответил журналисту Бахар Фейзану, который сказал: "Какова нам польза от того, что ПКК распустится и сложит оружие?" Он отметил: "После решения организации мы оставим позади тех, кто вместо того, чтобы разделить радость граждан, на экранах оплакивает это. Мы с сожалением смотрим на тех, кто говорит: 'Что мне с того, что организация сложит оружие'."
İşte metnin Rusça diline tercümesi, HTML yapısını bozmadan ve img tagi içindeki title ve alt taglerine de tercüme işlemi uygulanmıştır:
```html
На заседании своей парламентской группы президент Эрдоган, не называя имен, обрушился с критикой на журналиста Бхара Фейзана, который использовал скандальные выражения по поводу процесса "Турция без терроризма".
ЧТО СКАЗАЛ БАХАР ФЕЙЗАН?
После объявления о том, что террористическая организация сложила оружие и распустила себя, он заявил: "Какова нам польза от того, что PKK распустила себя и сложила оружие? Я действительно спрашиваю это искренне. Я ведь не воюю, чтобы выходить на улицу. Я спрашиваю это с очень наивной и простой точки зрения. Я уже умею различать PKK и курда. Мы неоднократно проклинаем. В городе нет их влияния, так какова же польза для обычного гражданина сегодня? Какова польза Ахмета? Объясните это.."
"МЫ С ЖАЛОСТЬЮ СМОТРИМ"
Отвечая на эти слова, не называя имен, Эрдоган сказал: "После решения организации мы оставим позади тех, кто вместо того, чтобы разделить радость граждан, скорбит на экранах. Мы с жалостью смотрим на тех, кто говорит: 'Что мне с того, что организация сложила оружие'. Мы желаем им от Аллаха прозорливости и мудрости. Мы также вносим вклад в усилия по установлению мира в нашем регионе."
```
Bu çeviri, metnin anlamını koruyarak Rusça'ya aktarılmıştır. Eğer başka bir isteğiniz varsa, lütfen belirtin!