İşte metnin Rusça diline çevrilmiş hali, HTML yapısını bozmadan:
```html
В момент, когда мужчина моет свою машину на автозаправочной станции в Бандырме, он теряет сознание и падает на землю. Окружающие граждане пришли на помощь. Мужчина, предположительно, перенес сердечный приступ, не смог быть спасен.
ОКРУЖАЮЩИЕ ГРАЖДАНЕ ПРИМЕНИЛИ МЕРЫ
Инцидент произошел на автозаправочной станции в районе Аyyıldız в Бандырме. Граждане оказали помощь Серрату Акгюлю (51), который упал на землю, теряя сознание, когда мыл свою машину. Один из граждан оказал первую помощь, делая сердечно-легочную реанимацию, чтобы помочь Акгюлю выжить.
ПРЕДПОЛАГАЕТСЯ, ЧТО ОН ПЕРЕНЕС СЕРДЕЧНЫЙ ПРИСТУП
По сообщению, прибывшие на место происшествия медицинские работники оказали первую помощь Акгюлю, а затем доставили его в Бандырмскую образовательную и исследовательскую больницу на скорой помощи. Несмотря на все оказанные меры, Акгюль не смог быть спасен. Согласно предварительным данным, предполагается, что Акгюль перенес сердечный приступ, окончательная причина его смерти будет установлена в результате вскрытия, проведенного в Бурсе. Начато расследование по данному инциденту.
```
Bu çeviri, metnin anlamını koruyarak ve HTML yapısını bozmadan yapılmıştır.
|