Совместное заявление из 31 пункта между Турцией и Саудовской Аравией

Совместное заявление из 31 пункта между Турцией и Саудовской Аравией

03.02.2026 22:59

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган провел важную встречу с наследным принцем Саудовской Аравии Мухаммедом бин Салманом, после чего была опубликована совместная декларация из 31 пункта между двумя странами. В декларации подчеркивается, что отношения между Турцией и Саудовской Аравией должны быть переведены на уровень стратегического партнерства; также обращается внимание на общие позиции по региональным и глобальным событиям, включая Палестину, Сирию, Йемен, Судан и Украину.

Президент Турецкой Республики Реджеп Тайип Эрдоган встретился с наследным принцем Саудовской Аравии Мухаммедом бин Салманом в Рияде, где он находился с визитом в Саудовскую Аравию.

После критической встречи было опубликовано совместное заявление из 31 пункта между двумя странами:

1) Его Превосходительство Президент Турецкой Республики Реджеп Тайип Эрдоган совершил официальный визит в Саудовскую Аравию, который состоялся 15/08/1447 по Хиджре, что соответствует 3/02/2026 по Григорианскому календарю, основываясь на братских связях, выдающихся отношениях и глубоких исторических связях между лидерами Турецкой Республики и Королевства Саудовская Аравия и братскими народами.

2) Его Превосходительство Президент Турецкой Республики Реджеп Тайип Эрдоган провел встречу с Его Высочеством Принцем и Премьер-министром Мухаммедом бин Салманом бин Абдулазизом Аль Саудом. Его Высочество передал приветствия от Хадима Харамейн Шарифейн Короля Салмана бин Абдулазиза Аль Сауда и пожелания здоровья и благополучия Его Превосходительству, а также дальнейшего прогресса и процветания Турецкой Республики и братского народа. Президент Турецкой Республики Реджеп Тайип Эрдоган попросил Его Высочество передать приветствия и искренние пожелания здоровья и благополучия Королю Салману бин Абдулазизу Аль Сауду. Они провели официальные переговоры, в ходе которых обсудили исторические отношения между двумя братскими странами и пути их развития в различных областях.

3) В начале встречи турецкая сторона высоко оценила усилия правительства Королевства Саудовская Аравия по обслуживанию Харамейн Шарифейн и посетителей, с похвалой упомянув уровень координации между двумя странами для обеспечения комфорта паломников, умра и посетителей, прибывающих из Турецкой Республики.

4) Обе стороны высоко оценили положительные результаты визита Его Высочества Наследного Принца и Премьер-министра, который состоялся 23/11/1443 по Хиджре, что соответствует 22/06/2022 по Григорианскому календарю, в Турецкую Республику, а также визита Его Превосходительства Президента Турецкой Республики Реджепа Тайипа Эрдогана в Королевство Саудовская Аравия, который состоялся 29/12/1444 по Хиджре, что соответствует 17/07/2023 по Григорианскому календарю, и похвалили результаты этих визитов.

ЭКОНОМИКА, ТОРГОВЛЯ И ИНВЕСТИЦИИ

5) Обе стороны высоко оценили силу экономических связей между двумя странами в секторах экономики, торговли и инвестиций и согласились о важности укрепления этих связей, особенно в секторах, имеющих взаимные приоритеты. Кроме того, они согласились воспользоваться инвестиционными возможностями, представленными (Визией Саудовская Аравия 2030) и (Визией Турция века). Они высоко оценили уровень товарооборота и подчеркнули важность продолжения совместных усилий по развитию не нефтяного товарооборота, увеличению взаимных визитов между государственными и частными секторами и организации торговых мероприятий в обеих странах через (Турецко-Саудовский бизнес-совет). Они подчеркнули важность завершения переговоров о Соглашении о свободной торговле между Турецкой Республикой и государствами Совета сотрудничества арабских государств Персидского залива (ССАГПЗ).

6) Обе стороны оценили уровень взаимных инвестиций, включая саудовские инвестиции в финансы, страхование, недвижимость, производство и услуги. В то же время обе стороны с удовлетворением отметили жизненно важную роль турецких компаний, работающих в различных областях, таких как инженерия, строительство, развитие недвижимости и производственная промышленность. Саудовская сторона оценила проекты, реализуемые турецкими строительными и консалтинговыми компаниями в Саудовской Аравии, и обе стороны выразили готовность развивать сотрудничество для реализации большего количества инфраструктурных и строительных проектов в рамках Визии 2030.

7) Обе стороны также оценили положительные результаты Турецко-Саудовского инвестиционного форума, который состоялся 3 февраля 2026 года в Рияде. Форум стал площадкой для широкого участия крупных компаний из обеих стран и продемонстрировал многообещающие инвестиционные возможности и обмен опытом в таких областях, как туризм и гостиничное дело, строительство, связь и информационные технологии, а также науки о жизни и здравоохранение.

Совместное заявление из 31 пункта Турции и Саудовской Аравии

ЭНЕРГИЯ, ИЗМЕНЕНИЕ КЛИМАТА

8) Обе стороны подчеркнули важность их роли в значительном вкладе в энергетическое снабжение регионов и мировых рынков в энергетическом секторе. Турецкая сторона подчеркнула ведущую роль Королевства Саудовская Аравия в увеличении надежности и стабильности мировых нефтяных рынков, что будет служить интересам производителей и потребителей и поддерживать глобальный экономический рост. Обе стороны согласились укрепить сотрудничество в области поставок нефти, нефтепродуктов и нефтехимии, совместно работать над оценкой инвестиционных возможностей в секторах нефтехимии и сельскохозяйственных питательных веществ, а также сотрудничать в области инновационного использования углеводородов.

9) Обе стороны подтвердили свои намерения укрепить сотрудничество в области электричества и возобновляемой энергии, используя широкий опыт двух стран в интеграции возобновляемой энергии и крупномасштабных энергетических инвестициях Саудовской Аравии. Они обязались ускорить исследования по осуществлению электрического соединения между двумя странами, обмениваться опытом в области технологий электричества и возобновляемой энергии, автоматизации сетей, безопасности и устойчивости электрических сетей, проектов возобновляемой энергии, подключения к сети и технологий хранения энергии, а также поощрять участие компаний обеих сторон в реализации этих проектов. Кроме того, они подчеркнули важность укрепления сотрудничества в области энергоэффективности и экономии, повышения осведомленности о важности этой темы и обмена опытом в секторе энергетических услуг, а также развития потенциала в этой области.

10) Стороны с удовлетворением отметили возможность сотрудничества в области чистого водорода, разработки технологий, связанных с транспортировкой и хранением водорода, и обмена опытом и знаниями для реализации лучших практик в области чистого водорода.

Они согласились о необходимости укрепления сотрудничества в развитии и поддержании цепочек поставок энергии и о том, что сотрудничество между компаниями в обеих странах, позволяющее использовать местные ресурсы, будет способствовать более гибкому и эффективному энергоснабжению.

11) Обе стороны согласились укрепить сотрудничество в области разведки, добычи и переработки минеральных ресурсов. Кроме того, они подчеркнули важность международного сотрудничества и совместных предприятий в области критических минералов с целью обеспечения безопасности цепочек поставок, которые имеют жизненно важное значение для глобальной энергетической трансформации.

12) Обе стороны подчеркнули важность соблюдения принципов Рамочной конвенции ООН об изменении климата (UNFCCC) и Парижского соглашения, а также необходимость разработки и реализации климатических соглашений, сосредоточенных на эмиссиях, а не на ресурсах. Королевство Саудовская Аравия приветствовало председательство Турции на 31-й Конференции сторон Рамочной конвенции ООН об изменении климата (UNFCCC) (COP31) и ее проведение с 9 по 20 ноября 2026 года в Анталии. Турецкая сторона высоко оценила позицию и усилия Саудовской Аравии в области изменения климата. Кроме того, они подчеркнули важность совместного сотрудничества в разработке практик циклической углеродной экономики, продвигая политики, использующие циклическую углеродную экономику как инструмент, наряду с другими подходами к сокращению выбросов, для достижения целей по изменению климата.

ТУРЕЦКО-САУДОВСКИЙ КООРДИНАЦИОННЫЙ СОВЕТ, ДРУГИЕ ОБЛАСТИ СОТРУДНИЧЕСТВА

13) Обе стороны оценили уровень координации и сотрудничества в рамках Турецко-Саудовского координационного совета с целью достижения общих интересов и открытия новых горизонтов во всех секторах. Они подчеркнули важность укрепления сотрудничества и партнерства в следующих областях: (1) цифровая экономика, искусственный интеллект, новые технологии и космические технологии; (2) транспорт, логистика и гражданская авиация; (3) право и правосудие; (4) культура; (5) туризм; (6) спорт и молодежь; (7) сотрудничество в области науки и образования; (8) СМИ; (9) окружающая среда, вода, сельское хозяйство и продовольственная безопасность; (10) таможня;

(11) оборонные отрасли, (12) здравоохранение.

Общее заявление из 31 пункта от Турции и Саудовской Аравии

ОБОРОНА И БЕЗОПАСНОСТЬ

14) В области обороны и безопасности обе стороны согласились, что необходимо активизировать соглашения, подписанные в области оборонного сотрудничества между двумя странами. Стороны подтвердили свои намерения укрепить и развить оборонные отношения, включая многосторонние платформы сотрудничества, которые будут служить интересам обеих стран и способствовать обеспечению безопасности и стабильности в регионе. Они подчеркнули важность повышения существующего сотрудничества в области безопасности и координации в областях, представляющих общий интерес, включая борьбу с преступностью, экстремизмом и терроризмом, а также финансированием этих явлений, включая обмен опытом и обучением, и укрепления сотрудничества в области кибербезопасности в интересах обеих стран и их национальной безопасности.

МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО

15) Обе стороны подчеркнули важность продолжения сотрудничества в международных форумах и организациях, а также в многосторонних финансовых и экономических учреждениях, и турецкая сторона выразила свою поддержку желанию Саудовской Аравии провести саммит G20 в 2030 году.

Соглашения, Протоколы о намерениях:

16) Обе стороны приветствовали подписание 4 соглашений в различных областях, включая правосудие, возобновляемую энергию, мирное использование космоса, а также сотрудничество в области НИОКР и инноваций во время этого визита.

РЕГИОНАЛЬНЫЕ И МЕЖДУНАРОДНЫЕ ВОПРОСЫ

17) Стороны вновь подтвердили свои обязательства по поддержанию координации и усилению усилий по обеспечению международного мира и безопасности. На региональном и международном уровнях они обменялись мнениями по вопросам, представляющим взаимный интерес, и подчеркнули свою решимость укрепить сотрудничество и совместную координацию по этим вопросам. Они также заявили, что продолжат поддерживать все усилия по установлению мира и стабильности в регионе и в мире.

18) Стороны провели всесторонний обмен мнениями по региональным событиям; выразили свои опасения по поводу увеличения конфликтов, напряженности и рисков эскалации в регионе и подчеркнули важность регионального сотрудничества. В этом контексте они подтвердили свою поддержку коллективным инициативам, направленным на обеспечение региональной стабильности, мира и процветания.

Общее заявление из 31 пункта от Турции и Саудовской Аравии

ПАЛЕСТИНА

19) В связи с последними событиями в Палестине обе стороны выразили глубокую озабоченность ухудшением гуманитарной ситуации в секторе Газа, продолжающимися атаками Израиля и блокировкой гуманитарной помощи и переходов. Они подчеркнули важность обеспечения беспрепятственного открытия всех переходов по всей полосе Газа для увеличения усилий по оказанию помощи и доставки необходимой гуманитарной помощи. Кроме того, они подчеркнули, что международное сообщество должно оказать давление на израильские оккупационные власти для обеспечения защиты гражданских лиц, избежания нападений на жизненно важную инфраструктуру и соблюдения международного права и международного гуманитарного права. Они также подчеркнули необходимость укрепления перемирия, прекращения оккупации Газы и восстановления ответственности Палестинской национальной администрации за сектор Газа, а в конечном итоге прекращения оккупации и обеспечения создания независимого палестинского государства в пределах 1967 года с столицей в Восточном Иерусалиме в соответствии с международным правом и инициативой арабского мира 2002 года.

20) Обе стороны приветствовали участие своих стран в усилиях по мирному процессу, возглавляемом президентом США Дональдом Трампом (в Комитете по миру).Газа с удовольствием приветствовал запуск второго этапа всеобъемлющего мирного плана и начало работы Независимого Национального Комитета по управлению Газой, а также оценил международные усилия, проявленные в этом вопросе. Саудовская сторона оценила усилия по посредничеству, проводимые братской Турецкой Республикой вместе с государствами-гарантами мирного соглашения, и достигнутые результаты. Турецкая сторона оценила роль Саудовской Аравии в качестве сопредседателя Высокого уровня Конференции ООН по мирному разрешению палестинского вопроса и реализации решения с двумя государствами, что в результате привело к последовательному международному признанию Государства Палестина.

21) Обе стороны вновь подтвердили важную и жизненно важную роль, которую играет Агентство ООН по делам палестинских беженцев (UNRWA) в предоставлении основных услуг палестинскому народу. Они решительно осудили разрушение зданий UNRWA израильскими силами в оккупированном Иерусалиме и полностью отвергли нарушение международных норм и законов со стороны израильских оккупационных властей. Они призвали международное сообщество бороться с этими практиками и преступлениями в отношении международных гуманитарных организаций.

22) Обе стороны вновь подчеркнули жизненно важную роль Организации Исламского Сотрудничества в защите палестинского дела и оценили работу Арабско-Исламской контактной группы по Газе. Обе стороны согласились содействовать развитию диалога и сотрудничества между Турцией и Лигой арабских государств.

ЙЕМЕН

23) Стороны подтвердили свою поддержку законному правительству Йеменской Республики, представленному Президентом Совета по руководству и правительством. Они подчеркнули важность защиты суверенитета, единства и территориальной целостности Йемена. Они подчеркнули необходимость противодействия любым попыткам поддержать внутренние силы, стремящиеся разделить Йемен или подорвать безопасность и стабильность в стране. Турецкая сторона выразила поддержку усилиям Королевства Саудовская Аравия по разрешению кризиса в Йемене, включая ответ на требование о проведении всеобъемлющей конференции в Эр-Рияде с участием всех южных групп для укрепления национального согласия.

Общее заявление из Турции и Саудовской Аравии на 31 пункт

СОМАЛИ

24) Стороны подтвердили свою непоколебимую поддержку суверенитета, территориальной целостности и единства Федеративной Республики Сомали, а также свою приверженность сохранению стабильности, благосостояния и развития народа Сомали. Они отвергли взаимное признание между израильскими оккупационными властями и так называемым "Сомалилендом", который они рассматривают как часть Федеративной Республики Сомали, поскольку это укрепляет односторонние сепаратистские действия, нарушающие международное право и обостряющие напряженность в регионе. Они также выразили отказ от попыток навязывания параллельных структур, подрывающих единство Сомали.

СУДАН

25) Стороны подтвердили свою решимость защищать единство, безопасность, стабильность и суверенитет Судана. Они отвергли любое незаконное или параллельное образование, выходящее за рамки законных государственных учреждений Судана. Они также подчеркнули важность предотвращения превращения Судана в арену конфликтов и незаконной деятельности, а также незаконного ввоза иностранного оружия в страну. В соответствии с международным гуманитарным правом и Декларацией, подписанной 11 мая 2023 года, они также подчеркнули необходимость соблюдения защиты гражданских лиц и облегчения доставки гуманитарной помощи и материалов во все регионы Судана. Они подчеркнули важность защиты государственных учреждений Судана и начала политического процесса под руководством суданцев путем создания гражданского правительства, не включающего экстремистские группы и формирования, совершающих преступления против народа Судана.

26) Турецкая сторона оценила усилия Королевства по обеспечению мира в Судане, прекращению войны, защите единства, безопасности и стабильности страны, а также смягчению страданий народа Судана. Саудовская сторона выразила свою признательность за гуманитарные усилия и усилия Турции по реагированию на гуманитарный кризис в Судане.

27) Стороны приветствовали решение Вооруженных сил Судана о более длительном открытии пограничного пункта с Чадом в Адре и о повторном открытии аэропортов в Кассале, Донголе и Эль-Убейде, а также пограничного пункта в Кадугли для доставки гуманитарной помощи.

Общее заявление из Турции и Саудовской Аравии на 31 пункт

СИРИЯ

28) Стороны оценили усилия братского сирийского правительства и ответственные шаги и меры, предпринятые для защиты безопасности, стабильности и территориальной целостности Сирии. Они также оценили усилия международного сообщества по поддержке сирийского правительства и снятию введенных санкций. Они поддержали выполнение соглашения о прекращении огня и интеграции, объявленного 30 января, и подтвердили свою полную поддержку усилиям сирийского правительства по предотвращению террористических организаций, угрожающих стабильности Сирии и всего региона, и по содействию гражданскому миру. Они также одобрили защиту суверенитета и территориальной целостности Сирии и выполнение стремлений народа Сирии к развитию и благосостоянию. Они вновь осудили повторные нарушения и посягательства израильских оккупационных властей против сирийской территории и суверенитета. Эти нарушения и посягательства явно нарушают международное право, угрожают региональной безопасности и стабильности и создают благоприятные условия для роста насилия и экстремизма. Они вновь призвали к немедленному выводу Израиля со всех оккупированных сирийских территорий.

КРИЗИС РОССИИ – УКРАИНЫ

29) По вопросу кризиса России и Украины обе стороны подтвердили свою сильную поддержку решения, основанного на всеобъемлющих переговорах, которое обеспечит устойчивый мир, стабильность и процветание в регионе и за его пределами, в соответствии с международным правом и Уставом ООН.

Совместное заявление из 31 пункта Турции и Саудовской Аравии

РЕЗУЛЬТАТ

30) В конце визита Президент Турецкой Республики Его Превосходительство Реджеп Тайип Эрдоган выразил благодарность и признательность Королю Салману бин Абдулазизу Аль Сауду, Хадиму Харамейн аш-Шарифейн, и Его Высочеству Наследному Принцу и Премьер-министру Мухаммеду бин Салману бин Абдулазизу Аль Сауду за теплый прием и щедрое гостеприимство, оказанные ему и сопровождающей делегации. Его Высочество Наследный Принц Мухаммед бин Салман бин Абдулазиз Аль Сауд передал Его Превосходительству пожелания здоровья и благополучия, а братскому турецкому народу — пожелания прогресса и процветания.

31) Его Превосходительство Президент Реджеп Тайип Эрдоган выразил искреннее желание принять Короля Салмана бин Абдулазиза Аль Сауда и Его Высочество Наследного Принца и Премьер-министра Мухаммеда бин Салмана бин Абдулазиза Аль Сауда в Турции.

In order to provide you with a better service, we position cookies on our site. Your personal data is collected and processed within the scope of KVKK and GDPR. For detailed information, you can review our Data Policy / Disclosure Text. By using our site, you agree to our use of cookies.', '