03.05.2025 09:00
Вот перевод текста на русский язык:
"В жизни Джема Караджи появилась деталь, долгое время оставшаяся в тайне. Оказалось, что артист, который ушел от нас в 2004 году после сердечного приступа, боролся с лейкемией за три года до своей смерти, и эту правду знала только его жена Илким Карача. В письме, написанном для своей жены, он сказал: 'Я скоро умру, я это знаю. И это будут называть лейкемией...'"
İşte metnin Rusça'ya çevrilmiş hali, HTML yapısını bozmadan:
```html
Анатолий рок-музыки легендарный имя Джем Карака, несмотря на то, что прошло 21 год с момента его смерти, впервые появилась неизвестная деталь о жизни артиста. 8 февраля 2004 года Карака скончался от сердечного приступа, и стало известно, что он также много лет боролся с другой болезнью до своей смерти.
ОНИ СКРЫВАЛИ ОТ БЛИЗКИХ
Согласно новостям Sabah, Карака в 2001 году заболел лейкемией, но эту тяжелую болезнь он поделился только с женой Илким Карака. Письмо, написанное артистом за три года до его смерти, выявило эту правду. Стало известно, что артист и его жена скрывали рак от близких.
"Я СКОРО УМРУ"
В письме, адресованном своей жене, Карака написал: "Я скоро умру, я это чувствую, нет, я это знаю. И они назовут это лейкемией... Прощай, живи хорошо и забудь меня, несмотря на тебя! Или не забывай... Но у меня есть два последних слова для тебя: 1. Жизнь, несмотря ни на что, прекрасна. 2. Я очень любил тебя в этом мире."
```
Bu çeviri, metni ve img etiketindeki title ve alt niteliklerini Rusça'ya çevirmiştir.