28.04.2025 07:51
В районе Акыязı в провинции Сакарья в результате возникшей драки зять убил тестя, который стрелял в него. В результате инцидента еще один человек получил ранения, и жандармерия начала широкомасштабное расследование.
İşte metnin Rusça'ya çevrilmiş hali, HTML yapısını bozmadan:
```html
В районе Акиязы в Сакарье во время драки зять убил своего тестя, который стрелял в него, ножом.
В районе Кючюджек произошел инцидент, в котором произошла ссора между Турханом Кылычканом и его зятем Y.O.A. по еще неизвестной причине. В ходе ссоры, которая переросла в драку, Кылычкан был ранен ножом зятем, который подвергся обстрелу.
КОМАНДЫ БЫЛИ ОТПРАВЛЕНЫ В РАЙОН
Кроме того, один человек по имени K.G., который пытался разнять драку, также был ранен, и после сообщения о происшествии в район были отправлены медицинские и жандармские команды. Прибывшие на место происшествия команды отправили обоих раненых в больницу.
НЕСМОТРЯ НА ВСЕ МЕРЫ, НЕ УДАЛОСЬ СПАСТИ
Кылычкан скончался в больнице, где проходил лечение, в то время как продолжаются процедуры для зятя и K.G., ставших жертвами пуль. Жандармские команды начали широкомасштабное расследование по этому делу.
```
Bu çeviri, metni ve img etiketlerindeki title ve alt niteliklerini Rusça'ya çevirmiştir.