05.04.2025 16:10
Во время реставрационных работ в Городском музее Пендика была найдена любовная записка, датированная 1964 годом. В письме, в котором упоминаются имена 'Айтен' и 'Йылдырай', рассказывается о взлетах и падениях любовной истории.
İşte metnin Rusça'ya çevrilmiş hali, HTML yapısını bozmadan:
```html
В реставрации Музея города Пендик произошел интересный случай. Во время реставрационных работ был найден любовный письмо, датированное 1964 годом.
Старое здание бывшего общежития TCDD, построенное в 1910 году и имеющее статус исторического памятника 2-й степени, вновь обретает жизнь благодаря реставрационным работам, начавшимся в августе 2024 года при поддержке Муниципалитета Пендик и губернаторства. Это здание, расположенное на улице Пендик Хат Бою, будет частью Музея города Пендик, который осветит историю города.
В процессе реставрации в старых стенах здания было найдено любовное письмо, датированное 1964 годом. Письмо, в котором упоминаются имена "Айтен" и "Йылдырай", переносит эмоциональные следы того времени в наше время. Письмо, исследованное специалистами, будет выставлено среди исторических документов в музее.
"Я НАШЕЛ ПИСЬМО, ЗАВЕРНУТОЕ В ПАКЕТ"
Озджан Кайер, который нашел письмо во время раскопок, сказал: "Мы работаем над строительством музея уже около 7-8 месяцев. Друзья из муниципалитета попросили нас убрать стену в задней комнате. После раскопок я нашел письмо, завернутое в пакет. Когда я открыл его, понял, что это любовное письмо. Я прочитал часть. В нем говорилось о любви между Йылдыраем и Айтен. Я был тронут и впечатлен этим письмом, которое прошло через полвека. Когда реставрационные работы будут завершены, это место станет музеем. Выставка этого письма в музее будет для нас очень ценна. В современных отношениях нет такой преданности, как в 60-70-летних отношениях. Для нас это письмо очень ценно", - сказал он.
"ОНА ГОВОРИТ О ТОМ, ЧТО ОНИ ВСТРЕТИЛИСЬ НА БЕРЕГУ И ХОТЕЛИ ПОЖЕНИТЬСЯ"
Архитектор Экин Барутчу, говорящий о находке, сказал: "Наши друзья нашли это письмо во время реставрационных работ на стройплощадке. Поскольку это письмо, датированное 1964 годом, мы решили его сохранить. Мы начали читать и пытались завершить его с помощью искусственного интеллекта. Оно рассказывает историю любви между Айтен и Йылдыраем. Айтен или Йылдырай жили в этом здании. В письме говорится о том, что они встретились на берегу и хотели пожениться. Это история любви с взлетами и падениями. Она напоминает о прошлом Пендика и том времени. У нас будут работы, чтобы оно жило и выставлялось в музее. Мы предполагаем, что тетя Айтен и дядя Йылдырай, вероятно, уже скончались.
```
Bu çeviri, metni ve img etiketlerindeki title ve alt niteliklerini Rusça'ya çevirmiştir.