27.03.2025 23:10
Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган и председатель Высшего консультативного совета ООН по нулевым отходам Эмине Эрдоган выступила с речью в штаб-квартире ООН в рамках специального мероприятия, посвященного Международному дню нулевых отходов, который отмечается 30 марта.
Elbette, metni Rusça'ya çevirebilirim. İşte çeviri:
```html
Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган и председатель Консультативного совета высокопрофильных личностей ООН по нулевым отходам Эмине Эрдоган выступила на специальном мероприятии "Международный день нулевых отходов" 30 марта, организованном ООН на тему "К нулевым отходам в моде и текстиле".
"ВЕЩИ ЗАНИМАЛИ МЕСТО В НАШЕЙ ЖИЗНИ И С ДУХОВНОЙ ТОЧКИ ЗРЕНИЯ"
Обращаясь к Генеральной ассамблее ООН, Эрдоган подчеркнула значение одежды в человеческой жизни в контексте нулевых отходов. Вот отрывок из речи Эрдогана: "Вещи занимали место в нашей жизни и с духовной точки зрения. Например, раньше одежда передавалась между родственниками, соседями и друзьями. Сроки использования растягивались на поколения. Одежда, надетая в особые дни, становилась историческими свидетельствами воспоминаний и превращалась в реликвии. Шаль становилась бесценной только потому, что обвивала шею матери. Придать одежде совершенно новый дух с помощью небольших ремонтов и носить ее в течение многих лет было обычным делом. Короче говоря, стиль жизни с нулевыми отходами был нормой."
```
Eğer başka bir şey isterseniz, lütfen belirtin!