03.02.2025 16:10
Вот перевод текста на русский язык:
"На решение Верховного суда отменить пожизненное заключение с ужесточением для обвиняемого в убийстве Пынар Гюлтекин Джемала Метина Авджы поступила жесткая реакция от Хадисе. Хадисе заявила: 'Сегодняшнее решение по делу Пынар Гюлтекин является безумным и противоречит совести. Я буду продолжать говорить, чтобы не забыть об этом.'"
İşte metnin Rusça'ya çevrilmiş hali, HTML yapısını bozmadan:
```html
Участнику убийства Пынар Гюлтекин Джемал Метин Авджи был назначен пожизненный срок, который был отменен Верховным судом, и на Авджи будет проведен новый судебный процесс, на что последовала критика от Хадисе.
В деле об убийстве студентки университета Пынар Гюлтекин, убитой в 2020 году в Мугле, пожизненный срок, назначенный обвиняемому Джемалу Метину Авджи, был отменен Верховным судом. Судебный процесс против Авджи будет возобновлен.
После решения, вызвавшего общественное недовольство, Хадисе в своем посте в социальных сетях написала: "Сегодняшнее решение по делу Пынар Гюлтекин является безумным и аморальным. Женщина снова оставлена одной в поисках справедливости. Каждый день новая боль, новый гнев. Молчание — это самая большая опасность. Я продолжу говорить, чтобы не забыть, потому что это ненормально, не должно быть так."
```
Bu çeviri, metni ve img etiketindeki title ve alt niteliklerini Rusça'ya çevirmiştir.