```html
Столкновение в районе Меззе столицы Сирии Дамаска используется как центр согласия и идентификации, созданный новым правительством. У ворот комплекса много людей стоят в очереди. Зарегистрированные в очереди входят внутрь после того, как их имена были прочитаны.
На входе в центр те, кто ждет в очереди, сначала оставляют свои оружия, если они есть, и входят в здание, наступая на картину с изображением Башара Асада. Внутри представители нового сирийского правительства ведут учет личных данных, места проживания и записей о должностях, которые они занимали в период режима. С ними также фотографируют при выходе с документами, которые им выдали. Зарегистрированным выдается новый временный идентификатор на три месяца, что позволяет им безопасно передвигаться по стране.
В ДАМАСКЕ ЕЖЕДНЕВНО СДАЮТ ОКОЛО 1200 ЧЕЛОВЕК ОРУЖИЕ
Офицер Велид Абдуррабу, ответственный за центры "идентификации и согласия", открытые Министерством внутренних дел временного правительства в Дамаске, сказал, что эти центры были созданы для того, чтобы солдаты, полиция и работники армии и правоохранительных органов режима могли представиться и сдать свое оружие и другие средства, находящиеся у них на учете.
"МЫ ВЫДАЕМ ВРЕМЕННЫЙ КАРТУ НА ТРИ МЕСЯЦА"
Не только солдаты и полиция, но и элементы, которые режим Асада использовал как парамилитарные силы, известные общественности как "шабиха", также приходят в эти центры, рассказал Абдуррабу. "Они приходят сюда, сдают оружие, и мы выдаем им временный идентификатор на три месяца. В течение этого времени они могут использовать его как удостоверение личности," - сказал он. Абдуррабу отметил, что в среднем около 1200-1500 человек обращаются в каждый центр в Дамаске ежедневно, добавив: "Элементы режима и работающие здесь, если у них нет крови на руках, со временем могут вернуться к своей работе и нормальной жизни. Те, кто приходят сюда, также являются детьми сирийского народа. Режим неправильно направил их. Некоторые из этих людей использовали оружие против народа, режим дал им неограниченную власть. Это было далеко от верховенства закона и подотчетности."
"НЕ УПУСТИТЕ ЭТУ ВОЗМОЖНОСТЬ"
Абдуррабу, который отметил, что элементы упавшего режима, сдающие оружие, "использовали его для убийства, насилия и захвата домов в беспорядочном, незаконном и аморальном виде", сказал: "Мы хотим открыть новую страницу и построить новую Сирию. Я обращаюсь ко всем вооруженным элементам режима: приходите в этот центр согласия и сдавайте оружие, чтобы не упустить эту возможность. Если они держат оружие, это значит, что они собираются использовать его для бандитизма против народа или правительства. Этого не будет позволено."
"Я НИЧЕГО НЕ ДОБИЛСЯ ЗА 23 ГОДА СЛУЖБЫ"
Люди, служившие в армии и полиции в период режима, жаловались на то, что не могут жить на свои зарплаты. Ибрагим Диб (42 года), который работал полицейским в Министерстве внутренних дел в течение 23 лет в период старого режима, рассказал, что в старом режиме "экстремистски" относились к народу, и поэтому он принял участие в процессе нормализации и согласия. На вопрос, испытывал ли он сожаление о своей службе в период режима, Диб ответил: "Мы не могли использовать такие слова, как сопротивление, решимость. Существовал секта, только определенная группа могла подняться. Мое самое большое сожаление в том, что за 23 года службы я ничего не добился. Я все еще живу в аренду. Мы были самой слабой цепочкой. Весь народ знает, что Министерство внутренних дел, полиция, зарплаты и должности были на самом низком уровне. Только для определенных лидеров были преференции."
Диб рассказал, что в последние дни увеличилось количество побегов из режима, и на месте, где должно быть 10 человек, остался только один, а те, кто находился на высоких должностях и защищали свои интересы, продолжали выполнять свои обязанности.
"СИРИЙСКИЙ НАРОД НЕ ЖИЛ, ТОЛЬКО ВЕРХУ ЖИЛИ"
Али Аси из Латакии, который служил в армии режима и находился на фронте, рассказал, что сдал свое оружие, и что "революция является успехом сирийского народа, и что давление, угнетение и экономические трудности, с которыми сталкиваются люди, закончились". Он отметил, что сирийский народ со всеми своими конфессиями восстановит страну, добавив: "Стране был нужен новый экономический и жизненный подход. Сирийский народ не жил, только верхушка и ее окружение жили. Приход этих людей принесет спокойствие всем."
Аси сказал, что не испытывает страха перед будущим, но необходимо предотвратить разжигание раздора среди сирийского народа, так как раздор опаснее смерти. Он оценил, что достижение сирийских оппозиционеров в Дамаске является победой и что экономическое улучшение и безопасность будут обеспечены.
Аси сказал: "Я сдал свое оружие.
```Elbette, metni Rusça'ya çevirebilirim. İşte çeviri:
```html
Нам хорошо, с нами обращаются по-человечески. Мы увидели, что изменилось, это не сравнить с прошлым. Они делают все возможное, чтобы помочь. Прежде всего, теперь больше хлеба. Сегодня многие вещи, приводившие к бедности, закончились. " - сказал он. "Я БОЯЛСЯ, ЧТО МЕНЯ ОТПРАВЯТ В ЦЕНТРЫ ПЫТОК АСАДА"Офицер, пожелавший остаться анонимным, сказал, что он отвечает за финансовые дела в армии режима, и что после того, как двое из его четырех братьев стали на сторону оппозиции, он подвергся сильному давлению. Он рассказал, что в прошлом хотел уйти из армии, но его оружие уже было отнято режимом, и он боится, что если уйдет из армии, то последний брат и вся его большая семья будут отправлены в центры пыток Асадом. Полицейский также сказал, что они очень бедны, и что их месячные зарплаты удерживаются высокопоставленными чиновниками под различными предлогами, чтобы положить деньги в свои карманы. Он заявил, что на своем рабочем месте подвергался дискриминации из-за своей конфессии, и что в своем районе на него смотрят с презрением как на элемент режима, добавив, что ему приходится работать на уличной торговле по вечерам, чтобы прокормить свою семью.
```
Bu çeviri, mevcut HTML yapısını bozmadan yapılmıştır. Eğer başka bir isteğiniz varsa, lütfen belirtin!
|