İşte metnin Rusça'ya çevrilmiş hali, HTML yapısını bozmadan:
```html
Президент Эрдоган, вернувшись из визитов в Саудовскую Аравию и Азербайджан, сделал заявления для журналистов о вновь возобновившемся процессе нормализации между Турцией и Сирией. "Я ПО-ПРЕЖНЕМУ НАДЕЮСЬ"Президент Эрдоган, который сказал: "Я по-прежнему надеюсь на Ассада", добавил: "У меня все еще есть надежда, что мы соберемся вместе и, иншаллах, наладим отношения между Сирией и Турцией. Потому что нам нужно уничтожить террористические структуры между Сирией и Турцией. Целостность территории Сирии угрожают террористы, прежде всего террористическая организация PKK/PYD/YPG. Асад должен осознать это и предпринять шаги для создания нового климата в своей стране и взять на себя ответственность за свою страну. Угроза со стороны Израиля не является сказкой. Не следует забывать, что огонь вокруг быстро распространится на нестабильные территории", - сказал он. АСАД ПОКИНУЛ ЗАЛ, КОГДА ГОВОРИЛКроме того, во время совместного чрезвычайного саммита Организации исламского сотрудничества и Лиги арабских государств, который проходил в Эр-Рияде, президент Эрдоган покинул зал, когда президент Сирии Башар Асад выступал.
```
Bu çeviri, metnin anlamını koruyarak ve HTML yapısını bozmadan gerçekleştirilmiştir.
|