İşte metnin Rusça diline çevrilmiş hali, HTML yapısını bozmadan ve img tagları içindeki title ve alt taglerine de tercüme işlemi uygulanmıştır:
```html
На границе с районом Акчакале был остановлен грузовик, который въехал в Турцию из сирийского города Тель-Абъяд, и проведен осмотр. В ходе проверки, проведенной командами таможенной охраны Акчакале, в мешках на прицепе грузовика было найдено 79 тонн грецкого ореха. НАРУШЕНИЕ ТУРЕЦКОГО ПИЩЕВОГО КОДЕКСАПо запросу Таможенного управления, в ходе проверки, проведенной пищевыми инженерами, работающими в Управлении сельского хозяйства и лесного хозяйства, было установлено, что грецкий орех не соответствует 'Турецкому пищевому кодексу' и не пригоден для потребления. Грецкий орех, который был признан вредным как для здоровья человека, так и для животных, был уничтожен, а против водителя грузовика было возбуждено уголовное дело. "НЕ ПРИГОДЕН ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ ЧЕЛОВЕКА И ЖИВОТНЫХ"В заявлении, сделанном Управлением сельского хозяйства и лесного хозяйства по этому вопросу, говорится: "Образцы грецкого ореха были подвергнуты физическим и сенсорным испытаниям. В ходе проведенных анализов было установлено, что продукты не соответствуют Турецкому пищевому кодексу. Установлено, что потребление грецкого ореха не подходит для здоровья человека и животных." "ПРОВЕРКИ БУДУТ ПРОДОЛЖЕНЫ"На основании результатов анализа, по указанию прокуратуры Акчакале, под контролем команд контроля Управления сельского хозяйства и лесного хозяйства, 79 тонн очищенного грецкого ореха были уничтожены. Власти заявили, что будут продолжать свои проверки, чтобы предотвратить ввоз таких продуктов, угрожающих здоровью человека.
```
Bu çeviri, metnin anlamını koruyarak ve HTML yapısını bozmadan yapılmıştır.
|