İşte metnin Rusça'ya çevrilmiş hali, HTML yapısını bozmadan ve img etiketlerindeki title ve alt taglerine de tercüme işlemi uygulanmıştır:
```html
Вчера вечером в районе деревни Абдалага, расположенной в округе Сиверек, произошла ссора между двумя группами по неизвестной причине, которая быстро переросла в вооруженное столкновение. В результате стрельбы из ружья, орудие которого не установлено, были ранены Медет К. (38 лет) и его дети Эмине, Суде Наз, Менеса и Нур Фидан К. 3 ЧЕЛОВЕКА ЗАДЕРЖАНЫРаненые были доставлены в Государственную больницу Сиверека медицинскими работниками, вызванными на место происшествия. Отец и 4 ребенка были госпитализированы, в то время как полиция задержала 3 человека на месте происшествия. ЭТИ МОМЕНТЫ ЗАФИКСИРОВАНЫ НА КАМЕРУМомент происшествия был зафиксирован некоторыми гражданами региона с помощью камер мобильных телефонов. На видео слышно, как во время драки один человек стреляет из ружья, а дети кричат. Начато расследование по делу. Кадры с места происшествия;
```
Herhangi bir sorun veya ek talep olursa lütfen belirtin!
|